Only if some people out there could understand that I am not “attacking” them for their passion for ASL and vlogging, rather, showing that the frustration is coming to surface from a variety of groups in the Deaf community that share the very same passion and feel left out.

In my last post, I brought up Carl’s vlog, not to analyze his ASL skills, rather to point out the condition that most people have – Cross Cultural Blindness – especially when the Deaf community has no clue what the needs by the DeafBlind community are.

Instead of attacking me or Carl for our outspoken views (which I respect but disagree with), let’s come up with several ideas how to solve this dilemma.

I’ll throw around a few ideas and see what you all have to put in, too – and if you’re willing to take action thats great!

1. The National Association for the Deaf could establish a branch in their offices to hire CDIs to type transcriptions and subititles to those who submit their ASL vlogs. This is almost like Project Read-On. NAD could write a grant proposal to fund the program.

2. Vloggers can choose video streaming programs that offer full-screen options for the low-vision. One of them is Youtube.

3. Vloggers can establish a network of people who are willing to transcript their vlogs from ASL into English. I have several on hand who have been very helpful. I edit the transcriptions to make sure it’s what I intended to express.

4. Seek out a program that allows viewers to choose to view subtitles or turn them off – like any DVD with voice.  Then viewers can watch ASL without subtitles, others who desire to get the message can read subtitles.

Any ideas?

I would call this productive than going on the offensive. I have tried to point out the REASONS why DeafBlind people are frustrated with sighted people who simply do not understand. I used Carl’s examples to show you that an intelligent scholar like him is like any one else, like you, like them, and could be like me and experience cross cultural blindness.

My belief that in NO way will subtitling or transcribing turn ASL into a violated language, rather be all inclusive and educate others. I also believe that NO ONE should be forced to do subtitling HOWEVER it is encouraged for equal access and if there are people who agree with my ideas, then equal access will sooner become a reality once these people take action.

tactile love,  Coco